Архив электронного журнала «Суфий»

Posts Tagged ‘мусульмане’

Руководство для дервишей Бекташи-Давудийа

Posted by nimatullahi на 8 мая, 2003

Во Имя Аллаха Милостивого и Милосердного
Хуу!

Как сформировать суфийскую ложу:
Руководство для дервиша суфийского ордена Бекташи-Давудиййа по установлению и проведению собрания суфиев. Неопубликованный Документ: Copyright 2001 Шейх Али и Кямал Абдулнур.
Перевод с английского Фуада Алиева, Баку 2003.

Приложенный общепризнанный формат зикра доступен любому мусульманину, способному к пониманию и соблюдению моральных и организационных принципов, содержащихся в этом документе. Подборки из священного писания в этом тексте из книги «Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета» Москва 1991, а также из книги «Коран. Перевод и комментарии Валерии Пороховой» International Publishing Co. Тегеран 1997.

Юридическая оговорка (перенесена в конец статьи — ред.)

Суфизм имеет прославленную историю во многих мусульманских странах, и большинство мусульман уже имеет понятие о месте и важности суфизма в жизни многих его последователей. Недавно, однако, он пробудил рост интереса и в западных странах. Мы надеемся, что публикация этого документа сделает эту ветвь суфизма более доступной для всех, кто заинтересован, но особенно тех индивидуумов, которые желают следовать путем духовности в Исламе и таким образом достичь духовного совершенствования и знания Аллаха (Субхана ВаТаала: Хвала Ему; Да Будет Он Превыше всего!).

Необходимо уяснить с самого начала, что никакая устная диссертация не сможет когда-нибудь выразить сущность суфизма, который является скорее опытом, нежели прокламацией. Этот текст — проводник к этому опыту, но не описание его. Только вкусив плод духовного достижения, можно будет оценить успешность данного текста.
Мы с готовностью признаем, что наше общество — один из многих вариантов, доступных людям, заинтересованных в суфизме. Действительно, зикр, или поминание Аллаха (СВТ), был предначертан для всех в Святом Коране, и можно обращаться к Создателю в любое время. Все, кто делают зикр, будут, Иншаалах, (С Позволения Аллаха) получать за это заслугам, а независимый и индивидуальный путь суфизма всегда был личным выбором. Зикр может делаться одним человеком, и ложа может состоять из одного дервиша. Действительно, независимый индивидуальный подход может быть единственным выбором, доступным там, где более организованные формы суфизма не возможны или нецелесообразны по различным причинам.

Наш опыт показал, однако, что попытка стать одиноким суфием может быть очень трудна. Мы, те кто преданы исламскому духовенству в пределах ордена Дервишей Давуди-Бекташи, утверждаем, что являясь частью духовной жизни суфийской ложи, когда необходимо, и будучи лояльным к инструкциям шейха относительно единства Аллаха (СВТ) можно иметь некоторые преимущества по сравнению со следованием путем одиночки. Поскольку почти каждый мусульманин подтвердит, что большего можно достичь в духовном плане, молясь в группе, чем, в одиночестве, и мы утверждаем, что молитва есть самостоятельная форма зикра. Ширк, или придание партнеров Аллаху (СВТ) или признание наличия других богов помимо Аллаха (СВТ), распространяющаяся и вездесущая угроза вере и благополучию. В этом документе, наш шейх предложил обобщенным способом, эффективное, простое, и бескорыстное руководство для понимания Товхида, — единства Аллаха (СВТ), и избежания ширка. Строя близкую дружбу с единомышленниками на одном пути исламской духовности, мы создаем возможности для взаимной духовной помощи, и сможем, Иншааллах, даже помогать людям, которых не знаем. Читателя не должно удивлять, что мы были бы очень довольны, если сможем ознакомить любого заинтересованного во вступлении в существующую ложу Давуди — Бекташи или формировании новой суфийской ложи.

Мы определяем суфизм как стремление достичь духовного совершенствования в Исламе. Он основан на Исламе, и принимает приверженность вере в одного Бога, известного как Аллах в Коране и Алоах в Библии, Его Ангелов, Пророков, Книги Откровения, и Судный день. Наша традиция суфизма выделяется нацеленностью на простоту в духовном совершенствовании. Действительно, желание Аллаха (СВТ) просто, хотя мы не всегда можем с легкостью отрегулировать наше собственное желание с желанием Аллаха (СВТ). Наш опыт показал, что многих проблем можно избежать, придерживаясь простоты и избегая ненужных осложнений, которые происходят от естественного, но ошибочного желания идти собственным путем. Когда человек следует за его собственным желанием вместо желания Создателя, результат — в конечном счете, это конфликт и усложнение. В духовных институтах, это может привести к монополизации институциональной власти, которая обслуживает человеческие потребности в управлении и безопасности больше чем они желание Аллаха (СВТ). В духовности эгоистичное желание власти и потребности в безопасности, по сути, вредно, и его нужно сознательно избегать. Для их избежания, мы принимаем божественное руководство и откровение справедливым для того, чтобы направлять данные нам Богом амбиции и инстинкты.

Знание Аллаха (СВТ) приходит через ниспосланннное нам Священное писание. Давуди-Бекташи традиционно принимали четыре книги Ислама, то есть Таурат (Тора), Забур (Псалмы), Инджил (Евангелие) и Коран как наиболее важные канонические писания. Мы подтверждаем, что Коран — совершенное ниспосланное слово Аллаха (СВТ) и остается неизвращенным. Это — путеводитель и критерий, которым проверяется правильность интерпретации другого Священного писания. Библия не может игнорироваться в первую очередь, потому что она содержит подтверждение законности ниспосланного Корана, данного в более ранних книгах откровения. На наш взгляд Библия, даже в ее нынешнем состоянии, в котором она сохранилась, учит Исламу и по существу совместима с Кораном. План, состоящий из десяти пунктов, который будет приведен ниже, сформирован вокруг Декалога, Десяти Заповедей, которые содержаться в Торе или Книгах Моисея (Аллахи АсСалаам (Мир ему!), подкрепленных отрывками из Святого Корана.
В дополнение к Священному писанию, большинство суфийских орденов придает особое значение передачи традиции, силсиля, по которой традиция каждого ордена была передана и получена каждым поколением уполномоченных духовных лидеров. Такой авторитетный способ передачи можно найти и в этом Руководстве. Наиболее существенным является то, что наша традиция была передана успешно существующему поколению дервишей, и сохранила эту духовную дисциплину, в соответствии с ее начальным источником и исламской основой. Ветвь Давуди Ордена Дервишей Бекташи сохранилась для поколений, выросших на Западе жителями, при обстоятельствах, неблагоприятных тому, что мы считаем недопустимыми событиями. Следовательно, ветвь Давуди Бекташизма успешно сохранила исламскую простоту в ее формах и традициях. Эти формы и традиции общества, как были сначала, оправданно управляются в соответствии с Исламским Законом.

Происхождение Бекташизма и его основание приписываются уважаемому турецкому мистику Хаджи Бекташу (Разыйа Аллаху’ Анху: Да будет Аллах доволен им!), который жил в Анатолии примерно во второй половине тринадцатого столетия. Принято считать, что он жил жизнью набожного мусульманина и достиг высокой стадии в духовном достижении. Духовное наследство Хаджи Бекташа Вали за столетия распространилось по различным частям света и методы различных групп часто кажутся разными. Независимо от того, похожи методы других наследников Хаджи Бекташа на наши или нет, мы всегда поддерживали сердечные отношения, когда случалось встретить другого последователя Бекташи. Наше объяснение и основания для поддержания сердечных отношений с другими религиозными группами объясняется более подробно в части Девять.
Веры и методы ордена можно обобщить вкратце. Сам Хаджи Бекташ выразил их так: «Быть хозяином своего языка, своей руки, своего живота». Короче говоря, Давуди — Бекташизм состоит из четырех книг: Торы, Псалмов, Евангелия, и Корана, четырех врат: шариата или исламского права, тариката или ордена дервишей, маарифата или понимания, и хакиката или действительности, и приверженности двенадцати Святым Имамам (Аллахи АсСалаам (Мир им!), или божественно назначенным рукодителям. Шариат включает в себя обязательную молитву с земными поклонами, пост, милостыню (закаат), и паломничество в Мекку. Детали шариата могут быть найдены в любом из ортодоксальных исламских источников, и мы настоятельно сохраняем приверженность практике шариата в личной жизни отдельного дервиша, полагая, что мистическая жизнь является обреченной на неудачу, если шариат игнорируется. Тарикат состоит из обязательства следовать духовной жизни суфийского ордена и лояльности к инструкциям его шейха относительно единства Аллаха (СВТ), круговой молитвы, зикра или поминания имен Аллаха, и сема или кружения при речитативе Священного писания. Маарифат состоит из смирения, любви, правосудия, и милосердия. Хакикат – это тайна Бекташи, пережитая теми, кто ее достигает.

Те из нас, кто является частью признанной цепи передачи духовного знания Давуди -Бекташи, силсиля, попыталась описать на нижеследующих страницах, признанный и распознаваемый в Священном писании форматом, но с учетом некоторых надежных квалификаций и соображений относительно наших намерений и действий. Очень важно понять, что зикр, поминание Аллаха (СВТ), который закреплен в Святщенном Коране, является весьма часто переживанием огромной радости, энтузиазма, и духовного преобразования для отдельного дервиша. Поскольку дервиш переживает эти моменты радости, энтузиазма, и духовного преобразования, он или она должны помнить, что это была давняя традиция в нашем ордене дервишей, что ко всем важным вопросам религии нужно подходить ненавязчиво. Именно согласно нашей интерпретации Священного писания и нашей традиции мы всегда стремились избегать крайностей или фанатизма, борясь за умеренность и мягкость. Хотя эти признаки, кажется, являются естественным результатом проживания индивидуальной жизни согласно шариату и проведению зикра, мы считаем это ответственностью любого, кто ищет знание и просвещение на этом радостном пути, с тем, чтобы подходить ко всем вопросам религии ненавязчиво. Для нас эти признаки умеренности и мягкости — некоторые из отличительных черт духовной зрелости.

Последующие подборки из Священного писания и комментарии по ним — хорошее практическое руководство для людей, которые заинтересованы во вступлении в существующую суфийскую ложу Давуди — Бекташи или установлении и поддержании новой суфийской ложи. Эти подборки из Священного писания представляют континуум исламской правды и авторитета со времени пророка Моисея (АС) до времен пророка Мухаммада (Салла Аллаху Алайхи ва Салам: Да Будет Мир и Благословение Аллаха с Ним!) до сегодняшнего дня. Люди, использующие это руководство и его комментарии будут полагаться не только на исламскую правду и авторитет Священного писания как необходимой основы для суфизма, но также и на долговременные принципы и концепции, рекомендуемые автором этого документа, другими хранителями лож и их предшественниками. Принципы и концепции в этих комментариях и приложении — практическое и прагматическое осуществление истины Священного писания. Эти принципы и концепции — не только основаны на полученной традиции нашего ордена дервишей, но и на несколько лет практического опыта проведения встреч для зикра автора и годы опыта активной причастности к мусульманскому сообществу. Эти принципы и концепции — то, что, оказывалось эффективным и имеющим смысл для достижения целей суфизма при различных и часто неблагоприятных местных условиях. Люди, подходящие к этим принципам и концепциям в данном документе с хорошими намерениями, сильным обязательством, и терпеливым постоянством, Иншаллах, достигнут более глубокого и приносящего радость понимания Создателя.

В секциях, которые следуют ниже, мы старались сделать этот документ коротким и простым. Некоторые читатели могут быть удивлены, что с такой важной темой имеют дело в таком коротком документе. Цель краткости этого документа состоит в том, что фактически он будет читаться и эффективнее использоваться более широкой аудиторией состоящей из тех, для кого суфизм еще не был легко доступным.

Поэтому мы пытались обеспечить краткий и ясно понятный устный документ в простом и обычном формате. Много превосходных классических работ по суфизму уже написаны. Вместо того чтобы попытаться написать еще один, мы скорее написали документ, который дает схему того, как организовать и начать собрание для поминания Аллаха (СВТ). Мы полагаем, что, если принципы и концепции этого документа применяются искренне, они могут, Иншаллах, привести к цели переживания суфия, понимания Товхида – единства Аллаха (СВТ).

Люди, продолжающие путь на дороге исламского суфизма обнаружат, Иншаллах, потребность в приобретении знаний. При наличии понимания Товхида — единства Аллаха (СВТ), существует критическая основа для дальнейшего приобретения религиозного знания. Исламские библиотеки мира — сокровищницы, содержащие многое из превосходного материала, который уже был написан об Исламе и исламском суфизме. Мы настоятельно рекомендуем, чтобы новички посвятили достаточно времени для прочтения этих классических работ по Исламу и исламскому суфизму. Нужно помнить, однако, что суфизм должен быть испытан: чтение о суфизме, хотя и важно, является только описанием. Поддержание продолжающегося понимания Товхида через поминание Аллаха (СВТ) и полагаясь на четыре книги для руководства, даст путешественнику этого пути способность различить важное и истинное знание от ошибки и рассеянности.

Часть Первая.

Да не будет у тебя других богов пред лицом Моим. Исход. 20:3. Так знай: нет божества, кроме Аллаха… Коран 47:19.

Первая часть заключается в признании того, что никто не достоин поклонения кроме Аллаха (СВТ). Значение этого высказывания в установлении ложи Давуди — Бекташи имеет глубокий смысл. Поскольку один дервиш Бекташи когда-то сказал, «Аллах — мой пир » или, более ясно, Аллах — мой руководитель. Лидером ложи Давуди является только Аллах (СВТ). Это означает, что вступать в ложу ожидая получить власть и влияние пагубно. Ошибочно надеяться на самоусовершенствование с тем, чтобы стать проворнее в социальном или карьерном контексте. Бесполезно относится к более опытному в ложе как к духовному лидеру и поводырю. Аллах — мой пир. Не учитывать этого значит пропустить первую часть. Ложа должна начаться с индивидуума, кто не ищет роли духовный лидера. Первая часть должна считать Аллаха (СВТ) единственным авторитетом. Преданность, которую мы питаем к Хаджи Бекташу (РА) и двенадцати Имамам (АС) – это просто отношение к лицу, которое направляет нас к Аллаху (СВТ), который один лишь суверен. Цель ложи Давуди — Бекташи одна: способствовать осознанию единства Аллаха (СВТ).

Часть первая: каждый должен сделать намерение: Мы устанавливаем и поддерживаем эту ложу Давуди — Бекташи для осознания единства Аллаха, и ни для какой другой цели.

Часть Вторая.

Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе наверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли. Не поклоняйся им и не служи им; ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого рода, ненавидящих меня, и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои. Исход 20:4-6. Вы вспомните, как Ибрагим (Авраам) сказал » Господь мой, сделай безопасным этот город. Убереги меня меня и сыновей моих от поклоненья истуканам» Коран 14:35.

Идолы – греховно-ошибочные физические или интеллектуальные представления либо подмена одного истинного Аллаха (СВТ). Дезинформированному человеку, они кажутся необходимыми и разумными. В современных условиях, духовные традиции создают идолов, как только они стали зависящими от собственности: капитала и недвижимого имущества. Ложа Давуди — Бекташи – это группа людей в определенном времени и в определенном месте. Никакая другая физическая вещь помимо образа, уже созданного Аллахом (СВТ), не может являться частью ложи.

Значение того, что люди собралось одновременно в одном месте заключается в том, что они осуществляют также некое действие. Основное действие – это молитва с земными поклонами. Детали такой молитвы можно найти в фикхе или исламском законе. Духовное значение молитвы с земными поклонами должно являться живой жертвой Аллаху (СВТ). Акт земного поклона создает физически ложу, превращая ее в место жертвоприношения, заклания, или дергях. Это — центральный акт, который представляет собой и выражает любовь к Аллаху (СВТ).

Вторая часть заключается в установлении ложи Давуди — Бекташи. Это делается в соответствии с актом молитвы с земными поклонами, посредством которой индивидуум, представляя себя живой жертвой Аллаху, освящает и жертву и место жертвоприношения.

Часть Третья.

Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно; ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно. Исход 20:7.Вы не берите имя Бога для ваших клятв о благочестии своем. Коран 2:224. Так помните Меня, и Я вас буду помнить. И будьте благодарны Мне признанием своим, не отвергая Моей веры. Коран 2:152.

Глубина духовного значения в этом тексте для дервиша заключается в его излечении. Молиться с земными поклонами, отдавать себя как живущую жертву приводит к тому, что он оставляет свое имя и берет имя Аллаха (СВТ). Полная реализация этого — опыт хакиката – тайны Бекташи. Однако, поверхностное значение этой части в том, что он должен произносить имена Аллаха (СВТ). Любое из прекрасных имен Аллаха (СВТ), найденных в Библии и Коране может использоваться для этого. Давуди — Бекташи долгое время предпочитали, однако, имя YHWH, которым произносится как «Хуу». После молитвы с земными поклонами, третья часть заключается в том, чтобы принять имя Аллаха (СВТ). Есть традиционные способы для этого. Любой или все из них могут быть выбраны в определенном случае. Но вообще зикр происходит следующим образцом.

1. Нужно начать зикр с привета и благословения, чтобы признать происхождение власти, по которой мы помним Аллаха (СВТ).

2. Повторяемая декламация одного или более имен Аллаха (СВТ).

3. Чтение Священного писания. Это может быть чтение Корана и Библии, Псалмов, являющихся объяснением происхождения названия ордена Давудиййя. Поэтому Псалмы всегда были любимыми литургическими текстами, как для групповой практики, так и индивидуума. Если возможно, то текст читался на арабском с объяснением на родном языке. Еврейские священные писания должны читаться на иврите если возможно, и сопровождаться чтением на родном языке. Арабские и еврейские священные тексты были первоначально предназначены для литургического чтения, и многое из них ныне может быть потеряно, если ими пренебрегать. Во время чтения на иврите, дервиши могут кружиться в дергях или центре круга. Кружение начинается в положении лицом к Мекке, с правой рукой на сердце. При этом мизинец и большой палец рядом с ним свернуты под ладонь. Три видимых пальца представляют Аллаха (СВТ), Мухаммад (САВ), и Али (АС), и символизируют сердечную веру в одного истинного Бога — Аллаха (СВТ), который неделим и неизменяем, без партнера или партнеров, в Его пророков (АС), и в божественно назначенных Двенадцать Имамов (АС). Правый палец ноги помещен поверх левого, что представляет собой положение жертвы. Кружение непосредственно — ритмичное гуляние по круге против часовой стрелки сохраняя положение тела в направлении Мекки. Дервиш накланяется с правой рукой на сердце в точке круга, которая наиболее близка к Мекке. Или же, дервиш поднимает правую руку с ладонью, получающей благословение Аллаха (СВТ), при этом левая рука закрывает сердце, чтобы наполнить его милосердием. Церемония зикр-сема может включать речь или комментарии относительно священных текстов, или же время для вопросов и ответов, если есть тот, кто может давать ответы.

Эта секция была бы неполной без объяснения общих принципов и практического применения. Позиция в Давуди – Бекташизме заключается в том, что декламация Священного писания — наиболее прямой способ достигнуть осознания единства Аллаха (СВТ). Доктрина Давуди — Бекташи является и всегда заключалась в том, что все четыре книги могут использоваться в сема и в объяснении существующей практики. Фактически, это означает, что ученый должен использовать Священный Коран как контроль и путеводитель при рассмотрении других книг канона.
Мы должны делать различие между общими принципами доктрины Давуди — Бекташи, которая не может быть отвергнута, и практикой. Общие принципы — единство Аллаха (СВТ), приверженность Пророкам (САВ) и святым Имамам (АС), признание Хаджи Бекташа (РА), канон из четырех книг (Tора, Забур, Инджил, и Коран) и четырех врат (шариат, тарикат, маарифат, и хакикат).

Вопросы возникают, когда люди, которые интересуются Давуди — Бекташизмом, спрашивают о методах, которые развивались, чтобы обслуживать временные или локальные цели, хорошим примером которых является музыка.

В некоторых ограниченных контекстах, Бекташи использовали музыку, чтобы способствовать осознанию единства Аллаха (СВТ). Это не изменяет общий доктринальный принцип о том, что зикр и сема должны быть взяты из той или иной четырех книг канона. Этот принцип должен поддерживаться для того, чтобы остаться Давуди — Бекташи. Давуди — Бекташи зикр поддерживал этот принцип, дозволяя музыку только после того, как зикр формально закрыт.

Другой пример практического применения доктрины — ограничение выбора Писания лишь кораническим. Хранитель ложи свободен в том, чтобы держать Коран единственным источником в специфической практике индивидуальной ложи, однако, придерживаясь тезиса о подлинности всех четырех книг. Никто не отвергает вообще использование четырех книг в пределах Давуди — Бекташизма.
Важность хранения общих принципов, отличных от практического применения может быть точно проиллюстрирована вопросом о музыке.

Музыка использовалась в некоторых контекстах в прошлом, когда имела определенную силу. Та музыка позже стала рассматриваться в качестве традиционной и характерной для общества, и уже не имела ту силу. Некоторые неправильно использовали традиционную музыку до такой степени, что главная ее цель была обществом потеряна. Эта ситуация — результат рассмотрения локальной и временной практики в качестве обязательной и главной. Такое смешение общих принципов и практического применения рискованно.

Пример зикра как практического применения доктрины Давуди — Бекташи дается в приложение 1. Формат зикра, описанный в первом приложении — простая и эффективная модель для установления и поддержания новой суфийской ложи, совместимой с исламским законом и нашей традицией Давуди — Бекташи.

Часть третья заключается в принятии имени Аллаха (СВТ) через один или более средств из четырех традиционных.

Часть Четвертая.

Помни день субботний, чтобы святить его. Шесть дней работай, и делай всякие дела твои; А день седьмым – суббота Господу Богу твоему: не дела в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришелец, который в жилищах твоих. Ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все, что в них; а в седьмой день почил. Посему благословил Господь день субботний и освятил его. Исход 20:8-11.Ведь вам те, которые нарушили субботу. Мы им сказали: «Обратитесь в обезьян, презренных и отвергнутых (людьми)». Мы наказаньем сделали сие для тех (народов) (и наставлением) для их потомков, а также в назидание благочестивым. Коран 2:65,66. Когда ж молитва завершиться, вы в поисках даров Господних идите по земле, куда угодно вам, и часто славьте имя Бога. Тогда, быть может, обретете вы (и мир души и) радость в жизни. Коран 62:10.

В этом пункте упоминается время зикра. Действительно, слово «помнить» используемый здесь на иврите как зикор и его родственным зикр на арабском языке, относится ко дню, когда зикр должен быть выполнен.

Регулярность зикра важна для поддержания ложи, особенно учитывая, что это — не физическое, принадлежащее кому-либо учреждение. Его храм — это время. Это время поэтому должно быть определено. Хотя храм во времени доступен для всех и не может быть монополизирован элитой.

Центральная проблема заповеди Субботы — ограничение человеческой власти. Оно признает, что отец или мать могут иметь некоторую власть над детям, предприниматель над рабочим, но эта власть ограничена. Есть области, которые будут признаны как абсолютные и не обсуждаемые. Нарушать их – значит встать между индивидуумом и Аллахом. Принцип ограничения власти подразумевает, что хранители ложи и дервиши всегда должны практиковать хороший адаб (правильные морали и манеры) в ложе с другими. Этот принцип ограничения человеческой власти над другими людьми важно помнить каждому, кто намеревается брать ответственность за религиозное пастырство на любом уровне в пределах нашей ветви суфизма. Этот принцип уместен для всех людей, будь они шейхами, хранителями ложи, или собеседником новичка ложи (мусахиб). Обслуживание в ложах Давуди — Бекташи вообще ограничено людьми, кто достигли взрослой жизни, далее облегчая ограничение власти в пределах ложи.
Наша традиция обращает внимание на то, что не только Мухаммад (САВ), но и все те известные, как праведные халифы (АС) имели привычку участвовать в молитве духа (середина утра) каждое утро Субботы, но не регулярно в другие дни. Давуди зикр должен происходить вечером пятницы и/или субботним утром. Другие события можно также поминать, помимо обычных исламских праздников. Зикр может быть устроен в любое время, но Давуди — Бекташи высоко ценят десятый день Мохаррама, и многие постятся в первые двенадцать дней Мохаррама. После этого принято наслаждаться пищей на Ашуру, которая сделана из двенадцати компонентов, представляющих собой двенадцать Имамов (АС). Компоненты включают винограды, орехи, и прочие сладости. Праздники новолуния и весны весьма популярны, также как и дни рождения и смерти Имамов. Вступление в орден происходит тем же самым образом, как и любая сема’, но с соответствующими отрывками из Библии и обычно полной пищей. Ритуальная чистота всегда требуется перед любым формальным зикром. Однако, церемония вступления нового дервиша требует создания полного очищения, которое часто делается как общепринятая практика дервишей перед зикром в любом случае, особенно вечером пятницы.

Отношение к Субботе на седьмой день поддерживается последователями Давуди, но это — только продолжение ортодоксального Ислама. Имам Хусейн (АС) сказал, что даже камень, падающий с горы в Субботу, возвратится на свое место. Это обычай среди всех мусульман избегать стрижки волос и ногтей, участия в бракосочетаниях и даже похоронах в Субботу. Коран часто упоминает, что после шестого дня Аллах (СВТ) поднялся трон (аставаа ала И-арш). Зикр признает это восхождение на трон, и зикр становится осознанием суверенитета Аллаха (СВТ).

Четвертая часть заключается в проведении зикра в седьмой день, вечер и/или утро.

Часть Пятая.

Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе. Исход 20:12. И повелел твой Бог, чтоб поклонялись вы Единому Ему и чтоб к родителям своим благодеяли. А если кто-нибудь из них, иль оба, достигнут старости в твой век, не говори (презрительное) «пфи» и не кричи на них, а речь веди пристойно с ними. Коран 17:23.

В контексте установления и поддержания ложи Давуди, эта часть значит больше, чем просто чествование родителей. Это подразумевает, что вход в духовную традицию дервишей не должно привести к разрыву с семейством и родственниками. Если это происходит, то это может быть признаком того, что дервиш не вел себя должным образом. Хотя семейство может замечать моральное и этическое усовершенствование поведения нового дервиша, не должно быть ничего такого, что вело бы к дистанцированию от родственников. Напротив, если возможно, это должно усилить близкие отношения. Ложа дервишей в принципе представляет собой братское общество, чей центральный фокус должен быть сконцентрирован на духовных целях. Она не должна приумножаться и пропагандироваться очевидно или раздражающе.

Второе значение этой части заключается в том, что необходимо расценивать членов ложи как родственников, а хозяина как отца или мать. Так как ложа не имеет собственность как таковую, местом встречи бывает часто дом или собственность хозяина, хотя это могла бы быть арендованная комната. Хотя зикр — религиозная церемония, он отмечен в некоторых местах как эквивалент званного приема с хозяином и гостями. Хозяин ответствен за зикр, и никто не имеет право вмешиваться. Ложа — не демократическое учреждение. Это — сбор людей в некоторое время в некотором месте для некоторой цели, которая уже была описана. В пределах уже описанных параметров хозяин обладает всей властью принятия решений. Он/Она должен уважаться как отец/мать. Он или она могут просить, чтобы другие исполняли некоторые задания, типа речитатива Священного писания. Хозяин должен обеспечить очищение (ритуальные омовения), и может предусмотреть допустимые (халал) освежающие напитки типа шербета или сока в конце зикра. Он может устраивать жертвенное заклание, когда это требуется в Исламе. Он может также поддерживать местную традицию, сопровождаемую игрой на музыкальном инструменте после того, как зикр закрыт. В этих вопросах он координирует вопросы по его собственному усмотрению. Если все предосторожности против использования ложи как средства для борьбы за власть терпит неудачу, то группа должна быть раздроблена скорее чем, привести к ссоре или борьбе за власть. Ложа может быть раздроблена в любом случае, если есть больше чем сорок участников, и если это облегчает участие и дальнейший рост. Так как сама ложа не держит капитал или недвижимое имущество, раскол может быть легко осуществлен и может проходить в виде положительного средства для развития.

Здесь важно снова обратить внимание на принцип ограничения власти, упомянутой в части четыре. Хозяин/хранитель ложи должен действительно уважаться как отец или мать. Поскольку посещение встреч для зикра осуществляется только приглашением с усмотрения хранителя ложи, то он имеет власть определять, кому можно приходить. Он или она останавливаются на практических вопросах в пределах ложи. Хранитель ложи, если он или она хорошо осведомлены, могут даже считаться достойными того чтобы давать советы посетителям. Однако эта власть и полномочия хранителя ложи ограничены: эта власть всегда останавливается на пороге дергяха. Как дервиши должны уважать хранителя ложи как отца или мать в пределах дергяха и практиковать хороший адаб с другими, хранитель ложи должен также всегда придерживаться хорошего адаба (правильные исламские морали и манеры) относительно дервишей или посетителей. Это включает в себя невмешательство в личные вопросы дервишей. Помимо уважения к отцу или матери, дервиши в свою очередь, должны расширить такую же вежливость правильных исламских моралей и манер по отношению к хранителю ложи.

Часть пятая заключается в поддержании уважения к хозяину ложи.

Часть Шестая.

Не убивай. Исход 20:13. И потому мы предписали детям Исраиля: тот, кто убьет живую душу не за душу, и не за нечесть на земле, тот как бы всех людей погубит. Коран 5:32.

Уважение к жизни было основой нашей ветви Бекташизма с самого начала, и в этом заключается корень репутации Хаджи Бекташа (РА) как «св. Франциска Ислама». Кроме того, уважение к жизни входит в концепцию создания Бекташи, согласно которой, нет никакого создания из ничего, как это может быть выведено из ортодоксальной перспективы. Скорее, создание — эманация от Аллаха (СВТ). Во всех созданных вещах дервиш должен видеть проявление действительности, которой

Posted in Общие сведения | Отмечено: , , , , , , | Комментарии к записи Руководство для дервишей Бекташи-Давудийа отключены

Искусство красивой жизни

Posted by nimatullahi на 4 ноября, 2002

У. Монтгомери Уотт

Искусство красивой жизни


Изобилие сельскохозяйственных продуктов и полезных ископаемых использовалось испанскими арабами для увеличения жизненных радостей — хотя бы для людей зажиточных. Но и более бедные слои получали некоторую долю от богатств страны Современный турист, очарованный красотой Алькасара в Севилье или Альгамбры в Гранаде, может лишь смутно представить себе роскошь, окружавшую былых обитателей этих дворцов, а исследователь литературы — извлечь блестки этой красивой жизни из рассказов и стихов того времени.
Неудивительно, что в мусульманской Испании развивались различные ремесла, производящие предметы роскоши как для внутреннего рынка, так и на вывоз. Среди производимых ими товаров были великолепные тонкосуконные ткани, льняные изделия и шелка, немногочисленные образцы которых сохранились до сих пор. В Испании было также много различных мехов: их использовали для отделки и в качестве самостоятельных частей одежды. Было высоко развито гончарное дело, а также производство изразцов, завезенное с Востока. Во второй половине IX века в Кордове был открыт секрет производства хрусталя. Там же было особенно много мастеров-чеканщиков, которые изготовляли изящные сосуды и фигурки животных из меди и бронзы. К X в. Кордова стала соперничать с Византией в работе по золоту и серебру и ювелирному искусству. Сохранившиеся великолепные ожерелья, браслеты, серьги и другие украшения позволяют нам оценить высокий уровень мастерства исполнения и художественного вкуса. То же относится и к изделиям из слоновой кости. Одной из отраслей ремесла была резьба по дереву, которое инкрустировали перламутром и слоновой костью. Существовало много видов декоративных работ по коже, немалое место среди них занимало изготовление книжных переплетов.

Рамкой для всей этой роскоши служили великолепные здания, которые мы называем мавританскими. В них использовали местные материалы и старая иберийская строительная техника. Даже подковообразная арка, эта отличительная черта мавританской архитектуры, очевидно, была заимствована у вестготских построек. И все же испанский язык свидетельствует, что именно арабам принадлежат многие усовершенствования в строительной технике. Даже сами слова строение, дом (alarife, albanil) заимствованы из арабского. К ним можно прибавить и такие, как alcazar, alcoba, azulejo, azotea, baldosa, zaguan, aldaba, alfeizar, falleba. Есть сведения, что в Испанию были привезены византийские мастера, но похоже, что преобладал все-таки сирийский элемент — ведь в Испании работали и арабские мастера. [Об арабском влиянии в строительстве см. Americo Castro. The Structure of Spanish History, Princeton, 1954, стр. 97 и сл.].

Прежде чем собрать воедино эти различные элементы, составляющие истинно красивую жизнь , общество, во всяком случае высшие слои, должно было выработать изысканный вкус. Особенно важно при этом было влияние таких восточных центров, как Медина и Багдад. А в распространении этого влияния ведущую роль сыграл музыкант и певец Зирйаб, который жил в Кордове с 822 г. до своей смерти в 857 г. В молодости он пел и играл в Багдаде перед Харун ар-Рашидом (786-809). Когда он задумал покинуть Багдад, омеййадские правители сманили его в Кордову, а там завалили подарками. Он не только поднял уровень инструментального и вокального исполнения, но и стал законодателем вкусов калибра Петрония или Бо Брюммеля ( Красавчик Брюммель ). Так, ему приписывают определение последовательности, в которой должны подаваться кушанья на пирах, и похоже, что порядок подачи блюд, которому мы следуем в самых торжественных случаях, восходит к Зирйабу. [Зирйаб рекомендовал подавать сначала супы, затем первые мясные блюда, потом приправленную пряностями птицу и завершать трапезу сдобным печеньем. Следует заметить, что мусульманский Восток оказал еще более значительное влияние на повседневную пищу европейцев: восточные специи облагораживали их не слишком разнообразный стол, особенно в зимнюю пору, когда основными продуктами питания были солонина и сушенная рыба. Подлинный переворот произвело в европейской кухне введение в обиход сахара: до этого из всех сладостей европейцы употребляли лишь мед]. Приготовление различных кушаний его также интересовало, и он привез с Востока много рецептов. Он наглядно показал, что тонкая стеклянная посуда гораздо изящнее, чем золотые и серебрянные кубки. Он уделял внимание прическе и прочим формам культуры красоты и ввел моду носить разную одежду в разные сезоны. Подобные идеи получили широкое распространение среди высших классов мавританской Испании. [О влиянии Зирйаба см.: Г. Глоц Histoire du Moyen age , t. I, cтр. 268-272].

Зирйаб был лишь одним из многих музыкантов. Арабы изобрели или усовершенствовали много разных музыкальных инструментов. Особенно популярны на востоке были песни под аккомпанимент лютни, пандоры, псалтериона, флейты и пр., чтобы подчеркнуть ритм , использовали барабаны и тамбурины. Инструментальная музыка иногда исполнялась и во время военных действий. Существует много арабских сочинений по теории музыки, некоторые из них основаны на трудах греческих авторов, другие развивают собственное учение.

И в музыкальной теории, и в практике арабы Испании проявили себя в полной мере. Севилья была известна производством музыкальных инструментов, а арабские слова для названий лютни, гитары, ребека и литавр на испанском языке показывают, откуда пришли эти инструменты. [Слово лютня происходит от арабского ал-уд, гитара — от кытар, ребек — от рабаб, литавр — от ат-табал]. Несколько арабских теоретических работ по музыке были переведены на латынь и древнееврейский, гораздо большее влияние на Европу оказала музыкальная практика арабов, их манера пения и игры, которая была широко распространена менестрелями. Моррисовы танцоры в Англии (само название произошло от слова Moorish — мавританский ). Исполняющие свое представление с игрушечными лошадками и бубенчиками, это тоже реминисценция об арабских менестрелях. [О влиянии арабской музыки см. статью Х. Дж. Фармера в сборнике The Legasy of Islam ? стр. 356-375 и его же History of Arabian Music to the XIIth Century, London, 1929].

Одной из сторон красивой жизни было знакомство с книгами, владение которыми облегчилось для арабов с использованием в книжном деле бумаги. Бумагу изобрели в Китае; есть сообщения, что в середине VIII века несколько китайских ремесленников были захвачены в плен арабами, но заработали себе свободу, изготовив бумагу. Ее важность поняли быстро: ведь она была гораздо дешевле египетского папируса. Визирь халифа Харуна ар-Рашида Йахья Бармакид построил в Багдаде около 800 г. первую бумажную мельницу. Затем, через Сирию и Северную Африку производство бумаги пришло на Запад, в том числе в Испанию, и получило широкое распространение. В XII в. французские паломники в Компостеллу (Испания) приносили домой листки бумаги как диковинку, однако Роджер II Сицилийский использовал бумагу еще в 1090 г. Из Испании и Сицилии применение бумаги распространилось и в другие европейские страны, но бумажные мельницы в Италии и Германии появились лишь в XIV в.

* * *

Когда арабские исследования, арабская мысль, арабские сочинения предстают в полном объеме, становится ясно, что без арабов европейская наука и философия не смогли бы развиваться такими темпами. Они не только сохранили живыми науки, которые постигли, но и расширили их диапазон. Когда около 1100-го годов европейцы стали серьезно интересоваться наукой и философией своих врагов сарацинов, эти науки в расцвете. Европейцам пришлось учиться у арабов всему, что было возможно, прежде чем они смогли двинуться вперед.

У. Монтгомери Уотт

http://islam.boom.ru/history/4b.html

Posted in Восток на Западе | Отмечено: , , , , , | Leave a Comment »

О неверном истолковании одной суры Корана

Posted by nimatullahi на 31 октября, 2002

А. А. Али-заде. Являются ли коранические аяты 3,4 суры 47 «Мухаммад» призывом к насилию против немусульман.

Часто встречаются ссылки на аяты Корана 47: 3,4 как на «свидетельство» жестокости исламского вероучения и призыв к насилию против немусульман. Звучат эти строки следующим образом: «А когда вы встретите тех, которые не уверовали, то — удар мечом по шее; а когда произведете великое избиение их, то укрепляйте узы. Либo милocть пoтoм, либo выкyп, пoкa вoйнa нe cлoжит cвoиx нoш. Taк! A ecли бы пoжeлaл Aллax, Oн пoмoг бы Ceбe пpoтив ниx, нo (этo для тoгo, ) чтoбы oдниx иcпытaть дpyгими. A y тex, кoтopыe yбиты нa пyти Aллaxa, — никoгдa Oн нe coбьeт c пyти иx дeяний» (пер. И. Ю. Крачковского):

Эти же аяты переводятся и таким образом: «Когда вы встречаетесь с неверны-ми [в бою], то рубите им головы. Когда же вы разобьете их совсем, то крепите оковы [пленных]. А потом или милуйте, или же берите выкуп [и поступайте таким обра-зом], пока не завершится война. Так [решил Аллах]. А если бы Он пожелал, то покарал бы их сам, но Он хочет испытать одних из вас посредством других. Он никогда не даст сгинуть понапрасну деяниям тех, кто погиб на пути Аллаха» (Абд ар-Рахман Наср ас-Са’ди. Толкование Священного Корана «Облегчение от Великодушного и Милосердного», Баку, «Хаган», 2000, с. 101).

Следует отметить, что подобные утверждения лишены какой-либо основы. Дело в том, что эти аяты были ниспосланы после битвы при Бадре, при которой произошло первое столкновение мусульман с язычниками и отражают события того времени. Аят дает всего лишь руководство к действию мусульманских войск в условиях войны. К мирному же времени эти аяты не относятся. Именно так понимаются смыслы этих аятов как классическими толкователями (Ibn-i Kesir. Hadislerle Kur’an-i Kerim tefsiri. C. 13. Istanbul, «Cagri yayinleri»,1989, .s. 7291), так и современными:

«Всевышний указал своим верующим рабам на то, как они могут обрести успех и добиться победы над врагом. О верующие! Когда вы встречаетесь с неверными на поле битвы, то доблестно сражайтесь с ними и рубите им головы. Когда же они прекратят оказывать вам сопротивление и вы предпочтете не убивать их, а пленить, то крепите оковы пленных, чтобы они не могли сбежать. Только так вы сможете обезопасить себя от их мечей и их зла. С пленными вы можете поступать по своему усмотрению: вы можете помиловать их и даровать им свободу, не требуя от них выкупа, а можете поменять их на захваченных в плен мусульман либо потребовать за них выкуп от них и их сторонников.

Продолжайте поступать таким образом до тех пор, пока не завершится война или вы не заключите с противником перемирие. В разных местах следует вести различные разговоры, и в разных обстоятельствах следует придерживаться различных законов, и предписание сражаться с неверными относится только к военному времени. А в мирное время, когда нет войны и сражений, нельзя ни убивать, ни пленить людей (Абд ар-Рахман Наср ас-Са’ди. Толкование Священного Корана «Облегчение от Великодушного и Милосердного», Баку, «Хаган», 2000, с. 101-102).

http://islam.boom.ru/true/32.html

Posted in Общие сведения | Отмечено: , , , , | Leave a Comment »